Laura Pausini (蘿拉普西妮)  

蘿拉普西妮 Laura Pausini
生日:1974/5/12
星座:金牛座

星路歷程:
義大利女歌手Laura Pausini 在父親Fabrizio Pausini的調教之下,從12歲就開始唱歌,很快地就在獨立廠牌發行一張名為I Sogni Dei Laura的專輯。1993年2月25日,以一曲La Solitudine在義大利米蘭「聖雷莫新秀才藝大賽」中技驚全國,獲得「年度最佳藝人」寶座;當時年僅18歲的蘿拉就被視為義大利歌壇第一女歌手,馬上就發行她個人第一張專輯『蘿拉普西妮』。幾年下來,她的5張專輯『蘿拉』、『生命歷程』等,在全球有超過100張白金唱片和高達1600萬張的總銷售量;曾獲得94年在蒙特卡羅舉行的世界音樂獎最暢銷義大利歌手獎,1995年5月的邁阿密Lo Nuestro音樂獎最有潛力拉丁藝人獎,為她打開美國市場大門。96年歐陸IFPI白金銷售獎等肯定,讓年紀輕輕的蘿拉普西妮寫下義大利歌壇女歌手無人比擬的歷史新頁,正式名列國際巨星之林。她也曾與多位國際巨星合作,其中包括1999年擔任男高音帕瓦拉帝的特別來賓。

除了用歌聲征服全世界,蘿拉更致力服務全世界,她參與UNICEF提倡保護兒童活動,並在教宗保諾二世面前獻唱為世界祁福。跑遍全世界的演唱經驗,提供她不少創作的靈感。1998年的專輯「La Mia Risposta」,蘿拉再度用最清澈真情的歌聲,唱出更有自信自在風情,全輯曲風流暢,在蘿拉恣意揮灑的情緒下,令人深切感染愛情生命力,不管是Anna Dimmi Si、 In Assenza di Te或是由Phil Collins所譜寫的Looking For An Angel都讓人沉浸在蘿拉迷人的歌聲浪漫魅力下。

2001年底前往LA籌畫預備在2002年春天發行的英語專輯,同年獲拉丁葛萊美獎多項提名,唯後因美國911攻擊事件,頒獎典禮被迫取消。

在台灣,蘿拉的多首歌曲更引發國語歌壇群起翻唱的「蘿拉現象」,包含張智霖"愛情開了我們一個玩笑"〈原曲Mi Rubi L'anima,94年同名專輯〉、黃鶯鶯"酸甜"、陶莉萍"以為"〈原曲Seamisai,96年『生命歷程』專輯〉、到陳明"你是愛情的原因"〈原曲Le Cose Che Vivi,96年『生命歷程』專輯〉,全部的原唱都是蘿拉普西妮。

 

La Solitudine

marco se n'è andato e non ritorna più
e il treno delle 7:30 senza lui
è un cuore di metallo senza l'anima
nel freddo del mattino grigio di città
a scuola il banco è vuoto, marco è dentro me
è dolce il suo respiro fra i pensieri miei
distanze enormi sembrano dividerci
ma il cuore batte forte dentro me

chissà se tu mi penserai
se con i tuoi non parli mai
se ti nascondi come me
sfuggi gli sguardi e te ne stai
rinchiuso in camera e non vuoi mangiare
stringi forte a te il cuscino
piangi e non lo sai quanto altro male ti farà la solitudine

marco nel mio diario ho una fotografia
hai gli occhi di bambino un poco timido
la stringo forte al cuore e sento che ci sei
fra i compiti d'inglese e matematica
tuo padre e i suoi consigli che monotonia
lui con il suo lavoro ti ha portato via
di certo il tuo parere non l'ha chiesto mai
ha detto "un giorno tu mi capirai"

chissà se tu mi penserai
se con gli amici parlerai
per non soffrire più per me
ma non è facile lo sai
a scuola non ne posso più
e i pomeriggi senza te
studiare è inutile tutte le idee si affollano su te
non è possibile dividere la vita di noi due
ti prego aspettami amore mio...
ma illuderti non so!

la solitudine fra noi
questo silenzio dentro me
è l'inquietudine di vivere la vita senza te
ti prego aspettami perché
non posso stare senza te
non è possibile dividere la storia di noi due.

la solitudine fra noi
questo silenzio dentro me
è l'inquietudine di vivere la vita senza te
ti prego aspettami perché
non posso stare senza te
non è possibile dividere la storia di noi due
la solitudine

資料來源:

奇摩音樂:http://tw.music.yahoo.com/hot/album/list.html?id=rjPrsPneRrpK7B530005I08I

Laura Pausini官方網站:http://www.laurapausini.com/laura_pausini_esp.html

法文,補法文,補德文,補西班牙文,補義大利文,補葡萄牙文,補法語,補德語,補俄語,德語,法文翻譯,法文字典,法文發音,學法文,法文歌,法文學習,法文名字,法語,音樂法語,師大法語中心,無名法語,法語字典,天肯法語,西班牙文,西班牙語,西班牙,西班牙旅遊,西班牙小酒館,西班牙文翻譯,西班牙餐廳,西班牙文字典,西班牙海鮮飯,德文,德文翻譯,德文字典,德文線上字典,顧德文教,德文發音,歐語,法國留學,義大利文,義大利麵,義大利旅遊,義大利,義大利遊學,義大利語,義大利留學,義大利麵餐廳,葡萄牙,葡萄牙文,俄文,俄語,地球村,補習班,歐美亞,日語,日文,法國,西班牙,第二外語,進修,小班制,專業師資,歐洲,歐盟,巴黎,薰衣草,巴黎鐵塔,馬德里,佛朗明哥,羅馬,威尼斯,柏林,天鵝堡,東京,語言中心,EF,歐洲教育中心,法國協會,在台協會,夏爾,ANL,學德文,學西班牙文,法文中心,語言中心,學俄文,歐協  

arrow
arrow
    全站熱搜

    cieltaipei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()