【TSO】法國詩情 French Impression  

牧神移動的幻影 
在戰爭中的土地 
達芙妮與克羅埃的愛情 
一切美好時光的螺旋狀返回 
嘆息嘆息 與嘆息 
成為詩情的理由 


當你又一次聽著香頌,曾經是何其美好的時光阿,芬芳的記憶被喚起,浪漫的氣味,隨著羅曼語的節奏在空氣中搖晃,悠閒地走過賽納河畔,路過一座教堂,以及公園。抵達一個又一個咖啡館,是雙叟或是花神。你們閱讀,思考,並且談笑。那些時光片羽,總是沒來由地出現在腦海,讓你嘆息。彷彿無論時間停留,卻都能精確地描繪浮現出當時的光景。那是你的玫瑰人生,你的La Vie En Rose,一如那首反覆播送的歌謠。「當我一想到這些,我便感覺到體內,心在跳躍。」這一切的一切,成就了你抒情的好理由。 
臺北市立交響樂團邀請你一同體會法國詩情,在巴黎或普羅旺斯或台北,不同的地點,卻有著同樣的優雅情調。女高音安娜‧羅迪耶,將獻上優美如秋葉般的演出。 


演出者: 
指揮/亞尼克‧佩吉特Yannick Paget, Conductor 
女高音/安娜‧羅迪耶Anne Rodier, Soprano 
男高音/王典 Diang Wang, Tenor 
臺北市立交響樂團 Taipei Symphony Orchestra 


曲目: 
亞尼克‧佩吉特:櫻花之淚 
Yannick Paget: Tears of Sakura 
德布西:《牧神的午後》前奏曲 
C. Debussy:Prelude a “L’Apres-midi d’un faune” 
亨利‧杜帕克(Henri Duparc): 
《悲歌》Chanson triste. 
《在戰爭中的土地》Au Pays où se fait la guerre 
《遨遊》L'Invitation au voyage 
《芙蒂蕾》Phidylé 

拉威爾:《達芙尼與克洛伊》第二號組曲 
M. Ravel:Daphnis et Chloe Suite No.2 
比才:「請告訴我關於我的母親!」,選自歌劇《卡門》 
G. Bizet: “Parle-moi de ma mere...O souvenirs du pays” from Carmen 
約瑟夫.寇斯瑪:《落葉》 
Joseph Kosma:les feuilles mores 
路易‧古格利米:《玫瑰人生》 
Louis Gugliemi: La vie en Rose 
米榭‧勒葛宏:《心之風車》 
Michel Legrand:Les moulins de mon coeur


演出場次:

演出日期/Date 地點/Venue 票價/Price 訂購/Order
 
2012/05/25
(五)19:30
國家音樂廳 (台北市中山南路21-1號)   300,500,800,1000,1200,1500   馬上購買


資料來源:

兩廳院售票:http://www.artsticket.com.tw/CKSCC2005/Product/Product00/ProductsDetailsPage.aspx?ProductID=hx0fZA09nGfbbOZuBqEOXw

 

法文,補法文,補德文,補西班牙文,補義大利文,補葡萄牙文,補法語,補德語,補俄語,德語,法文翻譯,法文字典,法文發音,學法文,法文歌,法文學習,法文名字,法語,音樂法語,師大法語中心,無名法語,法語字典,天肯法語,西班牙文,西班牙語,西班牙,西班牙旅遊,西班牙小酒館,西班牙文翻譯,西班牙餐廳,西班牙文字典,西班牙海鮮飯,德文,德文翻譯,德文字典,德文線上字典,顧德文教,德文發音,歐語,法國留學,義大利文,義大利麵,義大利旅遊,義大利,義大利遊學,義大利語,義大利留學,義大利麵餐廳,葡萄牙,葡萄牙文,俄文,俄語,地球村,補習班,歐美亞,日語,日文,法國,西班牙,第二外語,進修,小班制,專業師資,歐洲,歐盟,巴黎,薰黎鐵塔,馬德里,佛朗明哥,羅馬,威尼斯,柏林,天鵝堡,東京,語言中心,EF,歐洲教育中心,法國協會,在台協會,夏爾,ANL,學德文,學西班牙文,法文中心,語言中心,學俄文,歐協

文章標籤
創作者介紹

C.I.E.L.我不在歐洲,我就在歐協

cieltaipei 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()