2012關渡藝術節-《肥皂歌劇》Soapéra  

演出者:瑪希德‧墨尼爾、多明尼克‧費格瑞拉|法國
Mathilde Monnier、Dominique Figarella|France

時間:10/5(Fri)19:30|10/6(Sat)16:30| 10/7(Sun)14:30

地點:展演藝術中心 戲劇廳Experimental Theater

票價:400

進入劇場深層的白色泡沫 用舞蹈畫出視覺的抽象之作 

享譽國際的現代舞編舞家──瑪希德‧墨尼爾,與法國當代視覺藝術鬼才──多明尼克‧費格瑞拉,橫跨舞蹈、視覺藝術兩大領域聯手合作,引入既虛且實的白色泡沫,賦予舞蹈雕塑的意涵,也透過短暫充滿、擴散乃至侵占舞台的泡沫,讓舞蹈家創造出不斷變動的空間,也讓物質干擾舞者原本該是流暢的動作。兩位藝術家融合各自專長,創造出會隨著雕塑過程而演變的劇場舞台。而《肥皂歌劇》本身,其實就是暗喻當代藝術的展覽空間,把戲劇空間轉變為白盒子的過程。

© Marc Coudrais
 
  「和多明尼克‧費格瑞拉的初遇,圍繞著他的藝術作品。我發現他的作品令人大開眼界,燃起我對於繪畫的好奇心。舞蹈和繪畫的關係淵源已久,繪畫許早就藉由舞臺佈景的方式進入舞蹈以及表演藝術的國度裡。 
 
  做為舞臺裝置,繪畫為劇場作品創造出一種極為凸顯的展示空間。在這個表演裡,我們試著顛倒整個過程,也就是說我們從實驗室出發,同時也將實驗室做為排練室以及藝術工作室。我和多明尼克融合了各自的專長,創造出會隨著繪畫/雕塑而演變的劇場空間。舞蹈受到視覺藝術啟發,不但改變了舞作本身,也擁有屬於自己的形狀。 
 
  我們要向觀眾呈現兩種意象,這種嘗試將避免形式上的單一。寧願探討和制定一個可理解的過程,而它包括一個獨立的表演,但問題是:沒有主題的舞蹈是否會太過抽象? 
 
  這並不是說,我們將定位在一個特定的趨式之中,也並非在調查抽象在舞蹈裡所扮演的角色(即使康寧漢說他的作品並不抽象),重點是實踐!造就這個計劃的是物件本身,不論是顏料、筆刷、軌道、或者是手勢。」
──瑪希德‧墨尼爾 Mathilde Monnier 
 

© Marc Coudrais
 
瑪希德‧墨尼爾 Mathilde Monnier 
 
瑪希德‧墨尼爾在法國以及國際現代舞界有著舉足輕重的地位。因為總是不斷地超越、挑戰自己,使得作品總讓人耳目一新。1994年被任命為蒙彼利埃、朗格多克 - 魯西榮舞蹈中心(the Centre Chorégraphique de Montpellier Languedoc-Roussillon)的藝術總監,並和來自不同領域的藝術家做了一系列的作品。從藝術家貝維利‧席米斯(Beverly Semmes)到哲學家讓-呂克‧南希(Jean-Luc Nancy),再到電影導演克蕾兒‧德尼(Claire Denis)。瑪希德‧墨尼爾不停將工作領域推展到她認為重要的地方。
 
瑪希德‧墨尼爾在音樂創作也位於十分重要的地位。她廣泛地和許多流行或者學術界的音樂家合作──爵士音樂家路易斯‧史卡拉維斯(Louis Sclavis)、作曲家大衛‧莫斯(David Moss)、海恩納‧郭貝爾(Heiner Goebbels)、以及鋼琴演奏家eRikm。 
 
最近,她使用了PJ哈維(PJ Harvey)的搖滾樂,也是粉紅流行音樂節的配樂《2008 vallée》,來和歌手菲利普‧凱特琳(Philippe Katerine)共同創作節目,而這個節目也是2008年亞維儂藝術節主舞臺的閉幕演出。 
 
因為喜歡齊唱的表演方式,她在2007年的法國蒙佩里耶國際舞蹈節(the Montpellier Danse 07 festival)製作了一個名為《Tempo 76》的牧歌式演出。2008年2月,她受到柏林愛樂樂團的委任,擔任由賽門‧拉圖爵士(Sir Simon Rattle)指揮,海恩納‧郭貝爾所編寫的歌劇《替補城市》(Surrogate Cities)的編舞。超過130位業餘者上台演出這齣探討城市裡權力鬥爭的歌劇。同年,她在2008年蒙佩里耶國際舞蹈節和西班牙藝術家拉‧利伯特(La Ribot)一同演出諷刺性的二重唱《Gustavia》。2009年她創作了名為《Pavlova 3’23》的演出,向經典的芭蕾舞劇《垂死的天鵝》致敬。2010年,她和多明尼克‧費格瑞拉共同創作《肥皂歌劇》。並藉由《一個美國人在巴黎》(Un américain à paris)向摩斯‧康寧漢(Merce Cunningham)致敬。 2011年,和編舞家路易克‧圖西(Loïc Touzé)以及作家堂吉‧菲耶爾(Tanguy Viel)的合作,瑪希德‧墨尼爾創作了《我們的影像》,一個專注在電影上的作品。她和尚-法蘭索瓦‧德羅瑞(Jean-François Duroure)將《適度的酸/狂喜》(Pudique acide / Extasis),這齣由兩位編舞家在1984及1985創作的作品,再度搬上2011年蒙佩里耶國際舞蹈節的舞臺。
 
她的下個作品《雙重謬論》(Twin paradox)即將在蒙佩里耶國際舞蹈節首演。 
 
 
多明尼克‧費格瑞拉 Dominique Figarella 
 
1987年,多明尼克‧費格瑞拉為了在法國當代藝術中心求學而搬到尼斯。1997年他在蒙彼利埃 附近定居。
 
2001年之後,他在巴黎的ENSBA學校教授美術。 多明尼克‧費格瑞拉十分推崇以精確的繪畫方法,融合嬉鬧態度的創作技巧。他的藝術作品從90年代初期即專注在不協調項目、意象描繪、工具、還有畫圖姿勢的隱喻。用氣球、OK繃、以及口香糖來和傳統素材共同運用。在手勢及印章上設定有意或隨機的複雜交互作用,這些作品依然十分抽象,並試圖描繪出繪畫的特殊性。 近年多明尼克‧費格瑞拉在他的創作裡加入攝影的元素。繪畫和攝影間的雙向關係深入探測這二種不同媒體與現實間的關係。他在攝影作品中進行繪畫創作,將這相同的照片嵌入繪畫表面,使原本的畫作變形,並且強調這整個建構的過程。這樣的圖像傳達實際作畫的過程,好似一個特定舞臺的快照、或繪畫中的堆疊。
 
 
 
Entering the theater's deep layers of white foam,
using dance to paint a visually abstract piece
 
Internationally renowned choreographer of contemporary dance, Mathilde Monnier, and French modern visual arts master, Dominique Figarella, come together to bring you a performance that merges the fields of dance and the visual arts.  Illusionary yet tangible layers of white foam give off the impression of dancing sculptures.  And, by temporarily filling, spreading, and even occupying the entire stage with soap bubbles, dancers are able to create a constantly changing environment on stage.  This also enables an absurd amount of foam to interfere with the dancers’ movements.  The two artists integrate both their fields of expertise to construct a theatrical stage that changes along with the process of painting/sculpting.  And, the “soap opera” itself is actually a metaphor for a contemporary art exhibition space. Through multiple conversions of the “performing bodies,” they portray the process in which the theatrical space is transformed into a white box.  As the soap bubbles fade over time, the degree of intimacy that the dancers share with the audience gradually develops, evolving into a frolic of its own and featuring a down-to-earth and playful appearance.
 
 
 
資料來源:
 
 
 
 

法文,補法文,補德文,補西班牙文,補義大利文,補葡萄牙文,補法語,補德語,補俄語,德語,法文翻譯,法文字典,法文發音,學法文,法文歌,法文學習,法文名字,法語,音樂法語,師大法語中心,無名法語,法語字典,天肯法語,西班牙文,西班牙語,西班牙,西班牙旅遊,西班牙小酒館,西班牙文翻譯,西班牙餐廳,西班牙文字典,西班牙海鮮飯,德文,德文翻譯,德文字典,德文線上字典,顧德文教,德文發音,歐語,法國留學,義大利文,義大利麵,義大利旅遊,義大利,義大利遊學,義大利語,義大利留學,義大利麵餐廳,葡萄牙,葡萄牙文,俄文,俄語,地球村,補習班,歐美亞,日語,日文,法國,西班牙,第二外語,進修,小班制,專業師資,歐洲,歐盟,巴黎,薰衣草,巴黎鐵塔,馬德里,佛朗明哥,羅馬,威尼斯,柏林,天鵝堡,東京,語言中心,EF,歐洲教育中心,法國協會,在台協會,夏爾,ANL,學德文,學西班牙文,法文中心,語言中心,學俄文,歐協

 

文章標籤
創作者介紹

C.I.E.L.我不在歐洲,我就在歐協

cieltaipei 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()