2013桃園電影節 2013 Taoyuan Film Festival  

第一屆桃園電影節被定位是一個綜合性影展,「多元」是策展的首要前提,而「觀眾」是影展之所以成立的重要根基。整個61部影片的類型、國別與受眾族群是非常寬廣的,也兼顧大眾的口味與藝術的對話。力求新片、縮短桃園與世界的距離,也是這次的主要訴求,其中超過八成是台灣首映,也不乏亞洲、國際或甚至全球首映的影片,成功地將桃園電影節提升到一個「展現新片」的國際平台。
片單中自然不乏名導新作,以及國際間的得獎作品。然而,將光環閃耀的電影聚在一起只是初階的策展工作,我們需要進一步展現特色。本屆的主題單元「離鄉與歸鄉」就是因應桃園多元移民結構的企劃,「離」與「歸」之間的掙扎與追尋反映在每一部不同文化、國別與時代的入選影片中,彰顯了全球化的真實樣貌。受邀開幕的《看見台灣》以及閉幕片《浮世傷痕》也都圍繞著「家園」與「選擇」的主題,這也是當今台灣政府與人民需要共同面對的重要課題。

片單中有不少來自東南亞的電影,並不只是要服務桃園的移民社群,而是凸顯一個事實 – 國人對歐美電影文化的熟悉度遠高過近鄰。之所以將菲律賓導演艾里克馬帝在過去一年內完成的三部類型迥異的影片規劃成「焦點影人」單元,就是要讓國人能以更寬廣的態度來看東南亞電影工業的真實面貌。

整個61部影片的類型、國別與受眾族群是非常寬廣的,也兼顧大眾的口味與藝術的對話。力求新片、縮短桃園與世界的距離,也是這次的主要訴求,其中超過八成是台灣首映,也不乏亞洲、國際或甚至全球首映的影片,成功地將桃園電影節提升到一個「展現新片」的國際平台。 「韓國廣角鏡」單元刻意選入拍攝成本天壤地別的幾部片,其電影工業的多元成熟,值得類型過於傾斜的台灣借鏡。同樣的,好幾部台灣與海外合作的影片也在影展中受到關注,展現了影人努力跨越的軌跡。國際論壇也以城市協拍與跨國合製為主題,實乃桃園力求成為國際產業一員的重要宣示。

時間:2013/10/11~10/20 地點:中壢威尼斯影城、星橋影城、中央大學107電影院

官網:http://taoyuanff.tyccc.gov.tw/

 

資料來源:

開眼電影網:http://www.atmovies.com.tw/movie/A12013101105/

官網影片內容介紹:http://taoyuanff.tyccc.gov.tw/Program-ff-06.html

歡迎上歐協網站了解歐協語文中心相關課程: http://www.ciel.com.tw 小班制教學/每小時60分整/法語*西語*德語*俄語*阿拉伯語教學

 

 

法文,補法文,補德文,補西班牙文,補義大利文,補葡萄牙文,補法語,補德語,補俄語,德語,法文翻譯,法文字典,法文發音,學法文,法文歌,法文學習,法文名字,法語,音樂法語,師大法語中心,無名法語,法語字典,天肯法語,西班牙文,西班牙語,西班牙,西班牙旅遊,西班牙小酒館,西班牙文翻譯,西班牙餐廳,西班牙文字典,西班牙海鮮飯,德文,德文翻譯,德文字典,德文線上字典,顧德文教,德文發音,歐語,法國留學,義大利文,義大利麵,義大利旅遊,義大利,義大利遊學,義大利語,義大利留學,義大利麵餐廳,葡萄牙,葡萄牙文,俄文,俄語,地球村,補習班,歐美亞,日語,日文,法國,西班牙,第二外語,進修,小班制,專業師資,歐洲,歐盟,巴黎,薰衣草,巴黎鐵塔,馬德里,佛朗明哥,羅馬,威尼斯,柏林,天鵝堡,東京,語言中心,EF,歐洲教育中心,法國協會,在台協會,夏爾,ANL,學德文,學西班牙文,法文中心,語言中心,學俄文,歐協

 

 

文章標籤
創作者介紹

C.I.E.L.我不在歐洲,我就在歐協

cieltaipei 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()