台灣西班牙之家協會:佛朗明哥風情主題派對  

台灣西班牙之家協會:會面點

“Unidos por la Ñ”

佛朗明哥風情主題派對

星期五,2014年05月02日,19:00 – 22:00 

藝術村餐坊 TAV Café (www.tavcafe.com)

台北市中正區北平東路7號

捷運: 善導寺站(板南線) -1號出口 / 台北車站 (淡水線)- M2出口

TAV Café優惠方案: 特選飲品買一送一 、 餐點九折


主辦單位: 台灣西班牙之家協會、台灣佛朗明哥情報誌 (TW Flamenco)

協辦單位: 西班牙商務辦事處 (CCE)、藝術村餐坊 (TAV Café)

免費入場,額滿為止

 

各位親愛的朋友們:

台灣西班牙之家協會及台灣佛朗明哥情報誌誠摯邀請您參加「會面點:“Unidos por la Ñ” 佛朗明哥風情主題派對」活動,該活動將在2014年05月02日(星期五)晚上7時至10時,於藝術村餐坊 (TAV Café) 舉行。

本活動希望能為全體西班牙之家協會會員、台灣所有的西語系國家朋友、西語系師生,及所有喜愛西語系國家和西語的朋友們,提供一個可以相聚和分享的場所。尤其是台灣所有熱愛佛朗明哥的朋友們!

因此,在西班牙各地正熱烈準備著春會節慶的同時,我們也將竭誠邀請”台北”所有佛朗明哥相關單位與我們一同慶祝。而為確保貴單位的參加權益,您只需回信至twflamenco@gmail.com。即可!

這次的活動,我們將有下列主題:

-“佛朗明哥之星光大道”:無論唱歌、跳舞、彈吉他或是擊掌,只要您不吝展現才華,我們便有舞台給您!個人或團隊報名敬請來信至twflamenco@gmail.com.

-“決戰伸展台之春會服大賽”:拿出壓箱寶,穿上你最亮眼的那件春會服,然後把獎品帶回家吧!

-“我的安達魯西亞小馬”:帶孩子們一起來認識安達魯西亞小馬吧!有小禮物喔! 

-摸彩:活動尾聲將有西班牙風情禮籃等精彩好禮等著你,可別錯過了!


期待您的出席!

www.casaespanataiwan.com / www.tw-flamenco.blogspot.tw

https://www.facebook.com/casaespanataiwan  / https://www.facebook.com/twflamenco 


**************************************************

CASA DE ESPAÑA EN TAIWÁN: PUNTO DE ENCUENTRO
“Unidos por la Ñ”
¡Fiesta Flamenca!

VIERNES, 02 DE MAYO DE 2014 / 19:00 – 22:00 HORAS
TAV Café (www.tavcafe.com)
No. 7, Beiping East Rd., Taipei City (台北市中正區北平東路7號)
MRT: Shandao Temple Station (Línea Azul) - Salida 1 / Taipei Main Station (Líneas Azul y Roja) - Salida M2

OFERTA ESPECIAL TAV Café: 2X1 en bebidas seleccionadas y el 10% de descuento en comidas.

ORGANIZA: Casa de España en Taiwán y TW Flamenco
COLABORA: Cámara de Comercio de España en Taipéi (CCE) y TAV Café

ENTRADA LIBRE HASTA COMPLETAR EL AFORO

Estimados amigos:

La CASA DE ESPAÑA EN TAIWÁN y TW Flamenco tienen el placer de invitarles al evento “PUNTO DE ENCUENTRO”, bajo el lema “Unidos por la Ñ: ¡Fiesta Flamenca!”, que tendrá lugar el sábado, día 02 de mayo de 2014, de 19:00 a 22:00 horas, en el TAV Café (Taipéi).

El objetivo de este evento es servir de lugar de reunión abierto a los socios de la Casa de España, la comunidad española e hispanohablante en Taiwán, los profesores y estudiantes de español y todas aquellas personas interesadas en España y el mundo de habla hispana, en especial, a los aficionados al flamenco en Taiwán.

Por este motivo, queremos invitar a todas las escuelas y academias de flamenco en Taipéi a celebrar la Feria de Abril, la de los Patios Cordobeses, y muchas otras que tienen lugar en España por estas fechas. Para ello, sólo tienen que confirmar su participación en el siguiente correo electrónico twflamenco@gmail.com.

Durante el evento, tendremos las siguientes actividades:

- “Flamenco Open Mic”: Cantas, bailas, tocas la guitarra o las palmas. Dispondremos de un pequeño escenario para que lo hagas en el primer Micrófono abierto flamenco celebrado en Taiwán. Sólo tienes que inscribirte en twflamenco@gmail.com. 

- Concurso de trajes flamencos: Ven con tu traje flamenco y participa en nuestro concurso. Gana premio.

- Diviértete con “El caballito andaluz”: Ven con tu niño/a y disfruta del caballo andaluz. Habrá obsequio para ellos.

- Rifa: Al finalizar el evento sortearemos una cesta con vino y aceite español y algunas cositas más. No te lo pierdas.

¡Os esperamos!

www.casaespanataiwan.com / www.tw-flamenco.blogspot.tw

 

 

 

 

 

 

 

歡迎上歐協網站了解歐協語文中心相關課程: http://www.ciel.com.tw/  小班制教學/每小時60分整/法語*西語*德語*俄語*阿拉伯語教學

 

法文,補法文,補德文,補西班牙文,補義大利文,補葡萄牙文,補法語,補德語,補俄語,德語,法文翻譯,法文字典,法文發音,學法文,法文歌,法文學習,法文名字,法語,音樂法語,師大法語中心,無名法語,法語字典,天肯法語,西班牙文,西班牙語,西班牙,西班牙旅遊,西班牙小酒館,西班牙文翻譯,西班牙餐廳,西班牙文字典,西班牙海鮮飯,德文,德文翻譯,德文字典,德文線上字典,顧德文教,德文發音,歐語,法國留學,義大利文,義大利麵,義大利旅遊,義大利,義大利遊學,義大利語,義大利留學,義大利麵餐廳,葡萄牙,葡萄牙文,俄文,俄語,地球村,補習班,歐美亞,日語,日文,法國,西班牙,第二外語,進修,小班制,專業師資,歐洲,歐盟,巴黎,薰衣草,巴黎鐵塔,馬德里,佛朗明哥,羅馬,威尼斯,柏林,天鵝堡,東京,語言中心,EF,歐洲教育中心,法國協會,在台協會,夏爾,ANL,學德文,學西班牙文,法文中心,語言中心,學俄文,歐協

 

 

 

 

 

 

 

 

文章標籤
創作者介紹

C.I.E.L.我不在歐洲,我就在歐協

cieltaipei 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()